domingo, 25 de julio de 2021

Las gratitudes

Delphine de Vigan
Las gratitudes
Traducción de Pablo Martín Sánchez
Anagrama, 2021 

"¿Os habéis preguntado alguna vez cuántas veces en la vida habéis dado realmente las gracias? Unas gracias sinceras. La expresión de vuestra gratitud, de vuestro agradecimiento, de vuestra deuda.
¿A quién?".


Michka Seld es una anciana que, de un día para otro, se ve ingresada en una residencia geriátrica cuando empieza a perder su autonomía. Siendo una niña, una familia la acogió, la ocultó entre 1942 y 1945, y así pudo evitar su deportación a Alemania. Encontrar a aquella familia se ha convertido en el último objetivo de su existencia.
 
La joven Marie Chapier es vecina y amiga de Michka. Esta cuidaba de ella cuando su madre se ausentaba y la dejaba sola en casa, a veces durante días. Fue Michka, que nunca quiso tener hijos ni formar una familia, quien actuó como una verdadera madre para Marie.

Jérôme Milloux trabaja como logopeda en la residencia de Michka. Dos veces por semana se reune con ella para intentar retrasar el avance de la afasia que hace que cada día le cueste más encontrar las palabras con las que comunicarse: 
"-Es que me cuesta adoptarme... acatarme.
- ¿Adaptarte?
- Eso es".
Sus conversaciones con la anciana le llevarán a reflexionar sobre su relación con sus propios padres y acabará implicándose en la búsqueda de la pareja que protegió a Michka.

Hay una rueda invisible que nos conecta en un ciclo de necesidades y favores, de ayudas y deudas. Esta breve novela es una conmovedora aproximación a la vejez ("Envejecer es aprender a perder"), pero también una gozosa celebración de la humanidad, el compromiso y el amor. La he leído dos veces. Maravillosa.

1 comentario:

Unknown dijo...

Muchas gracias Imanol por este comentario, me ha animado a leer la novela.