domingo, 4 de enero de 2026

Eskutxi

Caminata por una preciosa Sierra Salvada blanca de nieve y hielo. No me resulta sencillo transitar hasta esta belleza desde la preocupación indignada por Trump, Venezuela, Gaza y la brutalización generalizada del mundo. De regreso, me ayuda conversar con Mary Oliver
 
"En el invierno sobre el que escribo hubo mucha oscuridad. Oscuridad en la naturaleza, oscuridad en los acontecimientos, oscuridad en el alma. La oscuridad creciente del no saber. Se habla de la luz de la razón. Yo hablaría aquí de la oscuridad del mundo y de la luz de _____. Pero no sé cómo llamarlo. Quizá esperanza. Quizá fe, pero no una fe definida; sólo, digamos, un gesto, o una sucesión de gestos. Aunque probablemente esté más cerca de la esperanza, que es más activa y mucho más desorganizada de lo que debe serlo la fe. La fe, tal y como yo la imagino, es maleable, cordial y no requiere palabras. La esperanza, esto lo sé, es gritona y peleona" (Horas de invierno, Errata naturae 2022, traducción de Regina López Muñoz).  
 




 















Portillo de Aro.












Eskutxi.







No hay comentarios: