sábado, 31 de agosto de 2024

Sumergirse en el naufragio / Rescate a medianoche

Dos poemarios de Adrienne Rich, cuya obra ya ha sido disfrutada y compartida en este blog.
Naufragio y rescate. Dos libros para leer como un diálogo, una conversación.


Sumergirse en el naufragio. Poemas 1971-1972
Traducción de Patricia Gonzalo de Jesús
Sexto Piso, 2021

Veinticinco poemas que nos sitúan, casi nos arrojan, a un mundo donde se prueban bombas en mitad del desierto, las guerrillas avanzan a través de campos de minas y la basura arde inextinguible en los vertederos; donde un hombre de Bangladesh camina famélico o se arroja sangre animal al mar para atraer a los tiburones; un mundo de porras y culatas de rifles subiendo y bajado, de críos acribillados a tiros en My Lai y cosechas quemadas. 

Me habría encantado vivir en un mundo
de mujeres y hombres que despreocupados 
se confabulan con hojas verdes, tallos, 
construyen ciudades minerales, cúpulas trasparentes,
pequeñas chozas de hierba entretejida,
cada cual con su propio patrón:
una conspiración para coexistir
con la nebulosa del Cangrejo, el universo
explosionando, la Mente...

La poeta vive en "Un mundo de hombres. Pero acabado. / Ellos mismos se lo han vendido a las máquinas". Un mundo "que la masculinidad ha hecho / inadecuado para mujeres u hombres". Un mundo radicalmente naufragado:

Nada salvará esto. Estoy sola,
pateando los últimos troncos podridos
con su extraño olor a vida, no a muerte,
preguntándome qué demonios habría podido llegar a ser todo esto.
 
Pero son también poemas de recuperación y renacimiento ("sin embargo nunca hemos estado más cerca de la verdad, / de las mentiras que estábamos viviendo"), el grito de una testigo que no se conforma:

Este ojo 
no es para llorar
su visión
debe ser nítida
aunque haya lágrimas en mi rostro

su propósito es la claridad
no debe olvidar
nada.


Rescate a medianoche. Poemas 1995-1998
Traducción de Natalia Carbajosa
Vaso Roto, 2020
 
Son otros los conceptos o las imágenes que articulan este poemario: Liberación o Resistencia (así, con mayúscula); un desguace llamado Rescate a Medianoche y una Ciudad de las Expectativas; también el Manifiesto Comunista. Poemas de cambio y movimiento, de transformación:
 
Yo quería ir a alguna parte
a la que la mente no había ido aún
yo quería no estar allí
tan sola.  
 
Poemas que, sin negar una realidad tantas veces atroz, se empeñan en realizar "un registro de la luz", poemas de esperanza sin optimismo, que es la mejor esperanza:
 
Nunca creí que se hiciera la esperanza
completamente presente en mi época :: nunca fui tan optimista
como para creer que se podían transmutar viejas heridas
por cualquier hecho o idea particular :: nunca
tan imprudente que ignorase el contagio dirigido
de la ignorancia la interrupción calculada
el derribo de los líderes y líderes futuros
los patéticos montajes de los adivinos
 
Más pensé que, al respirar, yo conspiraba
con la sístole y diástole de la historia
veinte mil leguas bajo el mar el latido de un mamífero
que escondía otro latido
se zambullía desde los Farallones en dirección a la lejana Baja
expulsaba aquí o allá un chorro por señal
y a veces encallaba
en busca de aguas más cálidas
donde lo nuevo sería alumbrado :: aunque yo no lo vería.

Porque "apenas han comenzado las palabras      a corresponder al deseo".

No hay comentarios:

Publicar un comentario